Bij de politie als verdachte - Chez la police en tant qu´accusé
Waar word ik van beschuldigd? | De quoi vous m´accusez? |
Ik ben onschuldig | Je suis innocent |
Ik wil een advocaat spreken | Je voudrais parler à un avocat |
Ik wil een tolk bij het verhoor | Je souhaite être assisté par un interprète pendant l´interrogatoire |
Ik wil iemand van de Nederlandse ambassade spreken |
Je voudrais parler à quelqu´un de l´Ambassade des Pays-Bas |
Ik wil iemand van de Belgische ambassade spreken | Je voudrais parler à quelqu´un de l´Ambassade de Belgique |
Ik wist niet dat dat verboden terrein was | Je ne savais pas que c´était domaine privé/chantier interdit |
Ik zal het nooit meer doen. | Je ne le ferai plus jamais. |
Mag ik nu gaan? | Vous me laissez partir maintenant? |
Echt waar agent, ik heb geen idee hoe die drugs in mijn bagage zijn terechtgekomen. | Je vous donne ma parole, monsieur l´agent, je n´ai aucune idée comment ces drogues sont arrivées dans mes bagages. |
Ik zeg niets meer voordat ik een advocaat krijg. | Je ne dis plus rien jusqu´à l´arrivée d´un avocat |
Ik beken! | J´avoue! |
Ik beken niets! | Je n´avoue rien! |
"In tijden van oorlog zwijgen de wetten.
En temps de guerre, les lois sont muettes.
"